|
The object contended for, ought always to bear some just proportion to the expense.
|
L’objecte disputat ha de tenir sempre una certa proporció amb el cost.
|
|
Font: riurau-editors
|
|
Catalonia’s interests were not taken into account despite the commitments acquired and signed with the allies.
|
Els interessos de Catalunya no es van tenir en compte malgrat els compromisos adquirits i signats amb els aliats.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Actions and commitments to CSR
|
Accions i compromisos amb la RSC
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Commitments and obligations to our users
|
Compromisos i obligacions amb els nostres usuaris
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We invite you to get to know our commitments and we look forward to any questions or feedback you may have.
|
Et convidem a conèixer els nostres compromisos i esperem qualsevol pregunta o comentari que puguis tenir.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Commitments and responsible action principles with society
|
Compromisos i principis d’actuació responsable amb la societat
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We have made eight commitments to our stakeholders
|
Hem assumit vuit compromisos amb els nostres grups d’interès
|
|
Font: MaCoCu
|
|
To abide by commitments to suppliers, employees and customers.
|
Respectar els compromisos adquirits amb proveïdors, col·laboradors i clients.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
If you fail to meet your payment commitments, you could lose your home.
|
Si no compleixes amb els compromisos de pagament, podries perdre l’habitatge.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
To comply with applicable environmental legislation and other voluntary commitments.
|
Complir amb la legislació ambiental aplicable i altres compromisos d’adhesió voluntària.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Mostra més exemples
|